Duolingo is the brainchild of Carnegie Mellon professor Luis von Ahn, and it first jumped on everyone’s radar earlier this year. The solution was to transform language translation into something that millions of people WANT to do, and that helps with the problem of lack of bilinguals: language education,” von Ahn writes. It is estimated that there are over 1 billion people learning a foreign language. So, the site that we’ve been working on, Duolingo, will be a 100% free language learning site in which people learn by helping to translate the Web. That is, they learn by doing.
Duolingo gives you foreign language phrases from actual pages around the web. It only gives you phrases that match up with your level – like beginner, intermediate and advanced. You then go to work translating those phrases. Duolingo helps you out with suggestions if you get stuck on certain words and everyone’s translations are submitted to be voted on so that the community can choose the best translations. The experience also includes some sort of language tutorials for words that you had trouble with.
Founded in 2010, the industry website, Crowdsourcing.org, is a neutral organization dedicated solely
to crowdsourcing and crowdfunding. As one of the most influential and credible authorities in the crowdsourcing space,
Crowdsourcing.org is recognized worldwide for its intellectual capital, crowdsourcing and crowdfunding
practice expertise and unbiased thought leadership.